基本信息:
書名:月亮與六便士(精)
定價:36
作者:(英)威廉·薩默塞特·毛姆
出版社:江西教育出版社
出版日期:2017.05
ISBN:9787539292397
字數:
頁碼:285
版次:1
裝幀:精裝
開本:32開
商品重量:.41KG
目錄:
正文
內容簡介:
由文竹翻譯的《月亮與六便士(精)》一書是英國威廉·薩默塞特·毛姆的三大長篇力作之一,完成于1919年。《月亮與六便士》的靈感取材于法國后印象派畫家高更的生平,主人公原是位頗有成就的證券經紀人,人到中年之后,突然響應內心的呼喚,癡迷繪畫,舍棄一切到南太平洋的塔希提島與土著人一起生活,獲取靈感,創作出令人贊嘆的杰作。毛姆在小說中深入探討了生活和藝術兩者的矛盾和相互作用。毛姆的這部小說問世后,以情節入勝、文字深刻在文壇轟動一時,人們爭相傳看。在這部小說里,毛姆用第一人稱的敘述手法,借“我”之口,敘述了整個故事。這篇小說的原型是法國印象派畫家高更,這更增加了它的傳奇色彩,受到了全世界讀者的關注。我們每個人生在這世上都是孤獨的。每個人都被囚禁在一座鐵塔里,只能靠一些符號同別人傳達自己的思想;而這些符號并沒有共同的價值,因此它們的意義是模糊的、不確定的。我們非常可憐地想把自己心中的財富傳送給別人,但是他們卻沒有接受這些財富的能力。因此我們只能孤獨的行走,盡管身體相互依傍卻并不在一起,既不了解別的人也不能為別人所了解。——毛姆
精彩頁:
和比埃爾·格列柯相比,委拉斯凱茲因為畫技高超顯然更勝一籌,但是后者創作出的繪畫作品趨于流俗,缺乏鮮明的個性,令我們無法產生新鮮感。而前者的作品卻具備一種肉欲以及悲劇之美,像是做出了無可挽回的巨大犧牲,向我們無言地吐露心聲,傾訴自己的靈魂秘密。這就是它的個性。對藝術家而言——無論是畫家、詩人還是音樂家,他們都以創作出風格獨特的作品為使命。這些作品有的凄美,有的崇高,給這個世界增添了繽紛的色彩,提高了世人的審美意識,但創造過程也有狂野的一面。藝術家在創造作品時,不僅是在為世界藝術做出一份貢獻,同時也是在盡情地展現自己的藝術才能。藝術作品中常常隱藏著藝術家埋下的秘密,發掘這個秘密的過程就像是閱讀一本情節引人入勝的偵探小說,令人不禁深深著迷。和大自然一樣妙的是,你永遠也無法找到這個秘密的標準答案。哪怕是在思特里克蘭德最不出名的作品中,你也能夠隱約解讀出他的復雜而奇特的個性。正因為如此,沒有人能真正做到忽略他,即便是那些絲毫不喜歡他的繪畫作品的人。相反,有太多的人對他的經歷和個性滿懷著好奇。
思特里克蘭德生前寂寂無聞,直到他逝世四年后,因為一篇藝術評論的文章,人們才發現了他的才華。那篇文章被發表在《法蘭西信使》上,它的作者正是法國藝術評論界中最具有權威的莫利斯·胥瑞。他在文中提出的觀點可謂標新立異,開拓了許多守舊派作家的思路。他對思特里克蘭德的稱贊毫不吝嗇,盡管在當時可能有過度夸耀之嫌,但事實證明他的眼光非常正確。自此,查理斯·思特里克蘭德的地位才變得穩固。思特里克蘭德聲名大振,這一事例極具浪漫主義色彩,不過我說這些并不是想評論他的藝術作品。有些畫家認為外行對藝術鑒賞不來,他們只需要老老實實地為藝術花錢就好,無須置喙,但這種觀點我無法認同。藝術是人人都懂的語言,它傳遞的感情是最重要的。把藝術看成是專業人士才可以解讀的技巧,實在是謬論。當然,我也承認,一個藝術評論家必須掌握技巧方面的知識,否則他就難以做出恰當的評論;而我對繪畫技巧并不熟悉,不過我有一位朋友恰好可以幫助我,他叫愛德華-雷加特,擅長寫文章,同時在繪畫方面也頗有造詣。關于查理斯·思特里克蘭德的作品,他已經出過一本書來研究了。這本書措辭得當,行文優美,唯一遺憾的是,它的文風在今天看來顯得有些過時了。
正像所有擅長寫文章的人那樣,為了吸引讀者的興趣,胥瑞在他那篇文章中對查理斯·思特里克蘭德的生平做了一番描繪。后來,在思特里克蘭德生前就曾與他打過交道的人_—無論是早就認識他的作家還是和他只有一面之緣的畫家——都驚訝地發現他其實是個天才。可惜他們當初卻沒有一雙慧眼,只把他看成一個十分普通的落魄藝術家。從那以后,追憶思特里克蘭德生平和評述他作品的各類文章紛紛涌現,使得思特里克蘭德的名聲更大了。研究思特里克蘭德成為熱潮,魏特布瑞希特一羅特霍爾茲甚至寫了一篇專題論文,對當時這方面的文章做了綜述。
人類生來就會制造神話。對于優秀的人物身上發生的未解事件,人們往往喜歡編造出各類神話傳奇來解釋。這大概是因為日常生活太過平淡無奇,人們渴望給它增添一抹浪漫主義色彩。很多人尤其喜歡對傳奇中的小插曲津津樂道。瓦爾特·饒利爵士給人留下的最深刻印象不是為英國開拓廣闊的國土,而是他鋪開了自己的披風,只是為了伊麗莎白女王能夠踩在上面不失優雅地走過去。話說回來,查理斯·思特里克蘭德生前的朋友并不多,所以那些追憶他的作者就不得不充分發揮自己的想象力,甚至進行一定的藝術加工,才能寫出像樣的文章來。(P01-04)
序言:
后記:
評論:
主題詞:
推薦詞:
20世紀“天才小說家”、超會講故事的英國威廉·薩默塞特·毛姆代表作,未刪節版本,全新翻譯。
風靡美國、英國、德國、意大利、法國、加拿大等110個國家的暢銷經典,精裝再現。由文竹翻譯的《月亮與六便士(精)》一書的內涵多幅保羅·高更原汁原味的畫作彩插,精美呈現。馬爾克斯、村上春樹、張愛玲、奈保爾、董橋、王安憶、毛尖、劉瑜、范冰冰、楊瀾、俞敏洪、董橋、張悅然都是毛姆的粉絲。
著作者簡介:
威廉·薩默塞特·毛姆,英國著名小說家、劇作家、散文家。他一生著作甚多,對各個文學領域,都有所涉及,被稱為二十世紀上半葉最受人歡迎的小說家之一。《月亮和六便士》是威廉·薩默賽特·毛姆的三大長篇力作之一,完成于1919年。
商品評價
100%好評
共有0人參與評分評價商品